Deuteronomium 2:6

SVSpijze zult gij voor geld van hen kopen, dat gij etet; en ook zult gij water voor geld van hen kopen, dat gij drinket.
WLCאֹ֣כֶל תִּשְׁבְּר֧וּ מֵֽאִתָּ֛ם בַּכֶּ֖סֶף וַאֲכַלְתֶּ֑ם וְגַם־מַ֜יִם תִּכְר֧וּ מֵאִתָּ֛ם בַּכֶּ֖סֶף וּשְׁתִיתֶֽם׃
Trans.

’ōḵel tišəbərû mē’itām bakesef wa’ăḵalətem wəḡam-mayim tiḵərû mē’itām bakesef ûšəṯîṯem:


ACו אכל תשברו מאתם בכסף ואכלתם וגם מים תכרו מאתם בכסף--ושתיתם
ASVYe shall purchase food of them for money, that ye may eat; and ye shall also buy water of them for money, that ye may drink.
BEYou may get food for your needs from them for a price, and water for drinking.
DarbyYe shall buy of them food for money, that ye may eat; and water shall ye also buy of them for money, that ye may drink;
ELB05Speise sollt ihr um Geld von ihnen kaufen, daß ihr esset, und auch Wasser sollt ihr um Geld von ihnen kaufen, daß ihr trinket.
LSGVous achèterez d'eux à prix d'argent la nourriture que vous mangerez, et vous achèterez d'eux à prix d'argent même l'eau que vous boirez.
SchIhr sollt die Speise, die ihr esset, um Geld von ihnen kaufen, und ihr sollt das Wasser, das ihr trinket, um Geld von ihnen kaufen;
WebYe shall buy food of them for money, that ye may eat; and ye shall also buy water of them for money, that ye may drink.

Vertalingen op andere websites


Livius Onderwijs